Text copied to clipboard!
Cím
Text copied to clipboard!Nyelvi fordítási tanácsadó
Leírás
Text copied to clipboard!
Nyelvi fordítási tanácsadót keresünk, aki szakértelmével támogatja vállalatunkat a különböző nyelvi projektek megvalósításában. Ebben a szerepkörben kulcsszerepet játszik a fordítási folyamatok optimalizálásában, a minőségi követelmények betartásában és a hatékony kommunikáció biztosításában az ügyfelek és a fordítók között. Feladatai közé tartozik a fordítási projektek előkészítése, a megfelelő nyelvi szakemberek kiválasztása, valamint a fordítási anyagok ellenőrzése és jóváhagyása. Emellett tanácsot ad a legjobb fordítási gyakorlatokról, segíti a technológiai eszközök, például fordítástámogató szoftverek alkalmazását, és támogatja a többnyelvű tartalmak egységes minőségét. Fontos, hogy a jelölt kiváló nyelvi készségekkel rendelkezzen, ismerje a kulturális különbségeket, és képes legyen komplex nyelvi kihívások megoldására. A pozíció ideális olyan szakemberek számára, akik szeretnének egy dinamikus, nemzetközi környezetben dolgozni, és hozzájárulni a globális kommunikáció sikeréhez. A nyelvi fordítási tanácsadó szerepe elengedhetetlen a vállalatok számára, amelyek többnyelvű tartalmakat kezelnek, és magas színvonalú fordítási szolgáltatásokat kívánnak nyújtani ügyfeleiknek. A munkakör betöltése során a tanácsadó szorosan együttműködik a projektmenedzserekkel, fordítókkal és ügyfelekkel, hogy biztosítsa a határidők betartását és a minőségi elvárások teljesülését. A folyamatos szakmai fejlődés és a nyelvi trendek követése szintén fontos része a feladatkörnek, hogy a vállalat mindig naprakész és versenyképes maradjon a piacon.
Felelősségek
Text copied to clipboard!- Fordítási projektek koordinálása és felügyelete
- Fordítók és nyelvi szakemberek kiválasztása és irányítása
- Fordítási anyagok minőségellenőrzése és jóváhagyása
- Tanácsadás a fordítási technológiák és eszközök használatában
- Ügyfelekkel való kapcsolattartás és igényfelmérés
- Fordítási folyamatok optimalizálása és dokumentálása
- Kulturális különbségek figyelembevétele a fordításokban
- Szakmai irányelvek és szabványok betartatása
- Részvétel a nyelvi projektek tervezésében és fejlesztésében
- Folyamatos szakmai fejlődés és trendkövetés
Elvárások
Text copied to clipboard!- Felsőfokú végzettség nyelvészet, fordítás vagy kapcsolódó területen
- Kiváló nyelvi készségek legalább két nyelven
- Tapasztalat fordítási projektek menedzselésében
- Ismeretek fordítástámogató szoftverek használatában
- Kiváló kommunikációs és szervezési képességek
- Precizitás és részletekre való odafigyelés
- Képesség többfeladatos munkavégzésre és határidők betartására
- Csapatmunkára való hajlandóság
- Kulturális érzékenység és interkulturális kommunikációs készségek
- Problémamegoldó képesség és önállóság
Lehetséges interjú kérdések
Text copied to clipboard!- Milyen nyelveken beszél és milyen szinten?
- Milyen tapasztalatai vannak fordítási projektek koordinálásában?
- Milyen fordítástámogató eszközöket ismer és használt már?
- Hogyan kezeli a határidőket és a többfeladatos munkát?
- Hogyan biztosítja a fordítások minőségét?
- Milyen módszereket alkalmaz a kulturális különbségek kezelésére?
- Meséljen egy kihívást jelentő fordítási projektről és annak megoldásáról.
- Hogyan tartja naprakészen szakmai tudását?